?

Log in

No account? Create an account
Как правильнее? - Трава Зю. Её слушают.
Зю, когда Бог тебя создавал, он был укурен©
curlyzu
curlyzu
Как правильнее?
Как бы Вы произносили: фИгаро или фигарО? Почему так?
Мы тут в сомнениях :)

Метки:

9 выдохнули || выдохнуть
Comments
soufi_tank From: soufi_tank Date: Август, 11, 2008 08:35 (UTC) (Ссылка)

на правильность не претендую

У меня на слуху. ФИгаро - персонаж, и фигарО - предмет одежды.
curlyzu From: curlyzu Date: Август, 11, 2008 09:14 (UTC) (Ссылка)

Re: на правильность не претендую

ой, а какой такой предмет?
*краснея* интимный?
tk_vestiario From: tk_vestiario Date: Август, 11, 2008 09:26 (UTC) (Ссылка)

Re: на правильность не претендую

коротенький пиджачок , вариант его - болерО:)
tk_vestiario From: tk_vestiario Date: Август, 11, 2008 09:26 (UTC) (Ссылка)
произношу фигарО, но вот правильно фИгаро:))) (по крайней мере в арии так пелось)
shish_spb From: shish_spb Date: Август, 11, 2008 11:35 (UTC) (Ссылка)

И так и этак.

"ФИгаро здесь..."
"Откупори шампанского бутылку, иль перечти "Женитьбу ФигарО"!
kanareykina From: kanareykina Date: Август, 11, 2008 12:35 (UTC) (Ссылка)
ФИгаро.
koshka_mebiusa From: koshka_mebiusa Date: Август, 11, 2008 12:47 (UTC) (Ссылка)
фигарО

собственно "свадьба ФигарО"
zverek_alyona From: zverek_alyona Date: Август, 11, 2008 15:09 (UTC) (Ссылка)
Словари дают ФигарО. Я так же говорю. Автор персонажа был француз, а арии писались на итальянском, поэтому могло быть смещение ударения.

Одежду назвали по имени персонажа.
lazy_lazy From: lazy_lazy Date: Сентябрь, 24, 2008 09:28 (UTC) (Ссылка)
Если по Бомарше-то ФигарО, если по опере Моцарта-то ФИгаро:)) Там по-итальянски поют.
9 выдохнули || выдохнуть